Translate

dinsdag 7 mei 2013

Biologische producten

We hebben hier niet alleen rozen.
Elke dag is er verse melk van de koe en salades uit de groentekas.
We hebben ook appelboomgaard en aardappelen veld.
Binnenkort eigen tomaten en augurken.
Alles biologisch!! Heerlijk!!
 


 
Nie mamy tu tylko samych roz.

Kazdy dzien jest swieze mleko od krowy i salata.
Beda takze ogorki papryczka i pomidorki.
Jest takze ogromy sad z mlodymi jablonkami i duze pole ziemniakow.
Wszystko biologiczne! Pycha!

zaterdag 4 mei 2013

Sorteermachine

 De sorteermachine staat  al  een paar dagen klaar om geinstalleert te worden. Helaas moeten we wachten op een monteur uit Nederland en die komt pas volgende week. Dat is natuurlijk balen !
 Maar de drukte is nu wel voorbij en we kunnen het ook aan met de  hand bossen.
De dames in de schuur  doen ook aardig goed hun werk.
 Kan denk ik toch wel een beetje trots zijn op me zelf.
 
 
 
Maszyna do sortowaniu stoi juz gotowa do zainstalowania, niestety musismy czekac na mechanika z Holandii, ktory niestety przyjedzie dopiero w nastepnym tygodniu.
Ale nie jest tak zle jak sie wydaje. Nie ma juz tylu roz wiec  z takimi ilosciamy poradzimy sobie sortujac recznie.
Dziewczyny na sortownii tez wreszcie wiedza  na czym polega ich praca i wykonuja ja jak narazie dobrze.
Chyba moge byc troszeczke z siebie dumna.


maandag 29 april 2013

Exhibition


 
We hebben  zelf een dag mee gestaan, alles stond er mooi bij. Wat mensen gesproken en
's avonds met een hele groep uit wezen eten en een heel mooi speech ontvangen van onze werkgever.
Na zo een waardering, kunnen we zeker weer een hele tijd tegenaan!
 
Wystawa trwala 3 dni, my sami bylismy tylko jeden. Nasze stanowisko pieknie sie prezentowalo.
Spotkalismy wiele osob z ktorymi warto bylo porozmawiac a wieczorem cala grupa udalismy sie do restauracji gdzie nasz szef zafundowal nam wspanialy speech.
Po takim uznaniu napewno mamy znow sily by dalej ciezko pracowac.
 
 
 
 
 

zondag 28 april 2013

Vracht uit Nederland

 De eerste  vrachtwagen uit Nederland is binnen. We hebben eindelijk fust, karren en spuit apparatuur.
Ook wat onderdelen van het sorteermachine. 
 Nu nog de rest en het echte werk kan beginnen!
 
 

 
Pierwsze auto ciezarowe z Holandi nareszcie dotarlo. nareszcie mamy wozki, wiadra na roze, sprzet do opryskow i pierwsze czesci naszej maszyny do sortowania.
Jeszcze tylko pare dni i mozemy sie zabrac do sortowania jak nalezy!

woensdag 24 april 2013

Voorbereiding voor de tentoonstelling

Deze week mochten we ook nog rozen klaar maken voor de tentoonstelling, net als of het nog niet druk genoeg hadden. De bedoeling was om de rozen een paar dagen van te voren selecteren in het gewas maar daar kwam het niet van.We hebben ze uiteindelijk gewoon uit de productie gehaald. We keken erg tegen op omdat het heel veel tijd kost, gelukkig viel het echt mee en de rozen waren erg mooi.

 
W tym tygodniu mielismy specjalne zajecie, przygotowac roze na wystawe, jakbysmy nie mieli wystarczajaco duzo pracy. Plan byl wyznaczyc roze jeszcze w szklarni i pozniej dopiero  bardzo rozkwitniete sciac, ale na to nie bylo czasu wiec wyszukalismy je juz z posortowanych roz. Nie mielismy na to duzych checi bo wiemy ile to zajmuje czasu, ale naszczescie szybko nam to poszlo.

woensdag 17 april 2013

Dikkertjes

                                        Dit zijn onze rozen, sommigen dikker dan een duim!

                                           To sa nasze roze, niektore grubsze od kciuka!

maandag 15 april 2013

Heftige week

Het is hier heet weer geweest en opeens hadden we heel veel rozen. We moesten snel de rest van de mensen opleiden. Het was niet eenvoudig. Dingen die voor ons heel logisch en simpel zijn snappen deze mensen niet.Zoals rozen meten of als je met een paadje klaar ben naar de volgende gaan. In het kort het was net of wij met groepje kinderen om ons heen hadden waarvan we iedereen in de gaten moesten houden. Dit lijkt nog erger dan Kenya.
Maar goed na een drukke week kunnen we vandaag zeggen dat we een aardig basis hebben neergezet. Ook de meiden in de schuur kunnen zich al aardig zelf redden.



Mielismy piekna goraca pogode co oznacza mnostwo roz. Musielismy wiec reszte naszych pracownikow w szybkim tempie wszystkiego nauczyc. To nie bylo takie latwe, proste i logiczne dla nas rzeczy sa dla tych ludzi nie do pojecia. Np. jak mierzenie roz czy po skonczeniu pracy w jednym rzadku kontynuowanie jej w nowym. Krotko mowiac to bylo jakbysmy mieli do czynienia z grupa dzieci gdzie kazde znich z osobno musielismy miec na oku. To bylo bardzo meczace ale po tygodniu ciezkiej pracy mozemy dzis powiedziec ze udalo nam sie im wpoic wazne podstawy a dziewczyny na sortowni radza sobie juz calkiem samodzielnie.