Translate

donderdag 14 mei 2015

Jens op bezoek

Jens byl u nas na tydzien, sam przylecial i sam wrocil. Calkiem duzy wyczyn jak na 12 sto letniego chlopca. Caly tydzien pomagal tacie  na szklarni  ale w jeden dzien zrobilismy sobie wycieczke. Pojechalismy nad Charyn Canyon, my sami bylismy tam tylko raz bo trzeba tam niestety dosc kawalek jechac. Jens nie byl tam jeszcze wogole a ze maj to jest bardzo odpowiednia pora ( nie za zimno nie za goraco) wiec postanowalismy sie spakowac i uciec od roz na jeden dlugi dzien.
Tym raze zeszlismy w dol i przeszlismy kanyon pieszo az do rzeki. Naprawde warto, jens tez byl zachwycony az do momentu gdy w drodze powrotnej zlapal nas deszcz i zmoklismy. no moze nie do ostatniej suchej nitki ale duzo nie brakowalo. Dobrze ze nie jestesmy z cukru :)

 
 
 Jens kwam naar Kazachstan voor een weekje. Hij heeft voor het eerst alleen gevlogen en dat ging best goed. Ik vindt erg knap  van hem.
Hij is elke dag samen met papa op de kwekerij geweest. Dat was gezellig niet alleen voor Jens maar ook voor Andre.
Maar voor een dag hebben we de rozen alleen gelaten. En we we zijn een dagje naar Charyn Canyon geweest.  Zelf zijn we daar maar een keer geweest en Jens nog helemaal niet.  En omdat in Mei nog niet zo heet is was dit een goed idee om daar heen te gaan.
Deze keer hebben we niet allen vanaf boven gekeken maar we hebben de hele canyon doorgelopen tot aan de revier. Jens was erg onder de indruk en wij ook!
Tot het moment dat begon te regenen en we zijn aardig nat geworden.
Maar gelukkig van suiker zijn we niet :)










woensdag 6 mei 2015

Poppies Fields

W tym roku mielismy jakos duzo wiecej opadow deszczu niz zwykle. Wszystko pieknie zazielenialo i zakwitlo.  Takze w tym roku poraz pierwszy widzielismy znane w kazachstanie pola makowe.
Bylo ich wszedzie pelno. Ponizej pare zdjec.


Dit jaar hebben we veel meer regen ontvangen dan normaal. Alles is heel mooi groen geworden , gras is gegroeid en bomen hebben veel meer blad. Er zijn ook heel veel velden met klaprozen gaan bloeien. Overal was prachtig rood!
Hier wat fotos!







maandag 20 april 2015

Birthday

Moje 34 urodziny bede milo wspominac. Najpierw bylo zwiedzanie szklarni, ktora wszyscy byli zafascynowani a pozniej byl Szaszlyk z baran po Kazadzku.
Impreza zaliczona do udanych.
 
Mijn verjaardag ga ik zeker onthouden. Het was een hele leuke dag, eerst hebben we aan iedereen rozen laten zien en uitgelegd hoe ze groeien en daarna was Shashlik  op ze Kazaks en was heel lekker.
Deze dag was zeker heel leuk!
 
 
 
 





zondag 5 april 2015

Wielkanoc W Almaty

Nie zdazylam sie jeszcze pochwalic ale poznalismy cala grupe polakow zyjacych tutaj w Almaty co napraawde mnie cieszy!
Kazdy ostatni piatek miesiaca jest spotkanie grupowe i oczywiscie od czasu do czasu jakis babski lunch i nie tylko.
Takze Swieta Wielkanocne spedzilismy w Polskim gronie i jak to w Polsce zawsze w swieta bywa   stol  pelen Polskiego pysznego jedzenia! Nie zapominajac o wspanialym towarzystwie!



Ik heb nog niet verteld dat we zijn een hele groep Polen hebben ontmoet die hier in Almaty leven en werken, wat voor ons echt super leuk is.
Elke laatste vrijdag van de maand is een Poolse meeting en ook natuurlijk af en toe een vrouwen lunch of dagje weg.
Zo dus zijn we ook uitgenodigd om met ze Pasen te vieren. Het was een Poolse Pasen met alle heerlijke Poolse gerechten op tafel. Voor ons ook hele gezellige dag!

zondag 1 maart 2015

Scooter Blij

Nasz Scooter uwielbia Britt I Jens. Co widac na zdjeciach!

Scooter is erg gek op Britt en Jens , dat zie je zeker op de fotos!



dinsdag 24 februari 2015

Skieeen op 3200m


Byly u nas dzieci i jak widac spedzilismy  dosc wiele czasu na nartach. Na samej gorze  na wysokosci 3200m jest piekna niebieska trasa z swietnymi warunkami dla poczatkujacych.
tam spedzilismy wiekszosc czasu.
Ale w ostatnie dni zjezdzalismy nawet na zerwonej trasie co bylo pieknym zamknieciem naszego zimowego szalenstwa!
 
De kinderen zijn bij ons op bezoek geweest en zoals Uw ziet zijn veel tijd op de skiis doorgebracht.
Helemaal boven op de 3200m is er hele mooie blauwe pisten waar we heerlijk konden skieeen. Maar aan het eind van onze winter avontuur zijn we ook vanaf de rode piste af gegaan, dat was natuurlijk heerlijke afsluiting!
 
 








 


















 






zaterdag 14 februari 2015

Weekje in Polen



Bylan tydzien w Polsce bo jedna z moich najlepszych kolezanek wychodzila za maz, a ja mialam zaszczyt nie tylko byc swiadkiem ale takze fotografem! 
To byl swietny tydzien spedzony w gronie moich kolezanek, nie ktorych nie widzialam juz bardzo dlugi czas! 

Ik ben een weekje in Polen geweest voor een trouwerij feest van me beste vriendin. Ik was niet alleen getuigen maar ook een fotograaf! Dat was super gaf ! 
Ook de hele week heb ik gezellig doorgebracht met me vriendinnen! Sommigen zag ik al hele tijd niet.



W tym czasie byly takze 80 urodziny nasze sasiadki gdzie tez zdazylam zachaczyc i zrobic piekne zdjecia, szczegolnie to z moim ojcem!

In deze week was ook 80 ste verjaardag van onze buurvrouw. Daar ben ik ook geweest en ook wat prachtige fotos gemaakt.
Zeker deze met me Vader!